- Album Intro
- Lyrics
- Album list
- Singer Intro
陳雷
-
上美的春天
Lyricist:陳宏 Composer:陳宏 Arranger:柯銅牆 女聲:楊靜
*(女)帶著祝福祈禱的心情 唱出上美的聲音 (男)你的笑容 在我心中不時伴我在夢中
#(女)我愛你的心 (男)我愛你愛你的心 (女)愛的力量 親像大海湧 (男)你若會幸福 你若會快樂 (合)這是我一生的寄託 Find more lyrics at ※ Mojim.com (女)心愛的 我永遠思念你 (男)聽著你的聲 (合)我的心內真安慰 (合)你是我 上美的春天
Repeat *,#,#
[ti:上美的春天] [ar:陳雷-楊靜] [al:酒國戀歌] [offset:林廷隆] [00:04.57]上美的春天 2003-11 [00:06.47]陳雷-楊靜 [00:08.58]Lyricist:陳宏 [00:11.24]Composer:陳宏 [00:14.22]Arranger:柯銅牆 [00:17.35]林廷隆提供 [00:22.98]●●●● [00:35.97](女)帶著祝福祈禱的心情 [00:41.07]唱出上美的聲音 [00:46.89](男)你的笑容 [00:49.75]在我心中不時伴我在夢中 [00:58.30](女)我愛你的心 [01:01.10](男)我愛你愛你的心 [01:04.20](女)愛的力量 [01:07.14]親像大海湧 [01:10.05](男)你若會幸福 [01:12.95]你若會快樂 [01:15.53](合)這是我一生的寄託 [01:21.68](女)心愛的 我永遠思念你 [01:27.36](男)聽著你的聲 [01:30.06](合)我的心內真安慰 [01:32.39](合)你是我 上美的春天 [01:40.19]●●●● [01:53.41](女)帶著祝福祈禱的心情 [01:59.41]唱出上美的聲音 [02:05.08](男)你的笑容 [02:08.32]在我心中不時伴我在夢中 [02:16.50](女)我愛你的心 [02:19.34](男)我愛你愛你的心 [02:22.35](女)愛的力量 [02:25.25]親像大海湧 [02:28.13](男)你若會幸福 [02:31.03]你若會快樂 [02:33.69](合)這是我一生的寄託 [02:39.67](女)心愛的 我永遠思念你 [02:45.43](男)聽著你的聲 [02:48.18](合)我的心內真安慰 [02:50.59](合)你是我 上美的春天 [02:56.91](女)我愛你的心 [02:59.56](男)我愛你愛你的心 [03:02.70](女)愛的力量 [03:05.57]親像大海湧 [03:08.44](男)你若會幸福 [03:11.33]你若會快樂 [03:14.11](合)這是我一生的寄託 [03:20.13](女)心愛的 我永遠思念你 [03:25.79](男)聽著你的聲 [03:28.51](合)我的心內真安慰 [03:30.80](合)你是我 上美的春天 [03:37.49]林廷隆提供
------------------------------------------
8604/《上媠的春天》Siōng Suí ê Tshun-thinn 陳雷Tân Luî 楊靜Iûnn Tsīng
女) 帶著祝福祈禱的心情 tuà tio̍h tsiok-hok kî-tó ê sim-tsîng 唱出上媠的聲音 tshiùnn-tshut siōng suí ê siann-im 男) 你的笑容 lí ê tshiò-iông 在我心中 tsāi guá sim-tiong 不時伴我在夢中 put-sî phuānn guá tsāi bāng-tiong
女) 我愛你的心 guá ài lí ê sim 男) 我愛你 guá ài lí 愛你的心 ài lí ê sim 女) 愛的力量 ài ê li̍k-liōng 親像大海湧 tshin-tshiūnn tuā hái-íng 男) 你若會幸福 lí nā ē hīng-hok 你若會快樂 lí nā ē khuài-lo̍k 合) 這是我一生的寄託 tse sī guá it-sing ê kià-thok
女) 心愛的 sim-ài ê 我永遠思念你 guá íng-uán su-liām lí 男) 聽著你的聲 thiann-tio̍h lí ê siann 合) 我的心內真安慰 guá ê sim-lāi tsin an-uì 合) 你是我 lí sī guá 上媠的春天 siōng suí ê tshun-thinn
- Special thanks to QQ for sharing the motion lyric.
- Special thanks to W.B. Chen for correcting the lyric.
- Related Links: W.B. Chen
|